国精产品999国精产品官网_国产尤物av尤物在线看_大但人文艺术欣赏ppt图片192_女人与牲口性恔配视频免费_色欲av天天天久久久综合网88_我故意没有穿内裤坐公车让人吊_村长又粗又大曰遍全村留守_国产高清在线精品二区_全部免费毛片在线播放

歡迎訪問(wèn)青島翻譯公司的網(wǎng)站! 翻譯服務(wù)熱線:0532-68861555 咨詢(xún)郵箱:[email protected] 微信:13573821832
在線咨詢(xún) x
有什么可以幫到您
點(diǎn)擊咨詢(xún)
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 新聞中心

新聞資訊

譯澳翻譯-引領(lǐng)高端品質(zhì)翻譯

NEWS

青島翻譯公司淺談口譯實(shí)戰(zhàn)困境及應(yīng)對(duì)措施

青島翻譯公司從事翻譯行業(yè)多年來(lái),總結(jié)了不少的翻譯技巧,以下是青島翻譯公司為廣大口譯譯員提供的部分口譯困境的處理方法,希望可以為廣大譯員提供經(jīng)驗(yàn)借鑒~

困境之一:回頭錯(cuò)

  在語(yǔ)言文字帶有非常強(qiáng)烈的文化色彩時(shí),譯員如果直接按照字面意思翻譯,有可能背離了說(shuō)話人的原意;意譯時(shí)雖然可以抓住說(shuō)話人的意思,但是倘若說(shuō)話人接下來(lái)再次提到上句中的個(gè)別帶有強(qiáng)烈文化色彩的詞語(yǔ)時(shí),如諺語(yǔ)、成語(yǔ)等,作為譯員可能就難辦了。如一位部長(zhǎng)說(shuō):這事是小蔥拌豆腐,一清二白。譯員翻譯為:Thismatterisacrystalclear.誰(shuí)知這位部長(zhǎng)接下來(lái)說(shuō):你們國(guó)家有豆腐嗎?譯員頓時(shí)傻了眼,如果直接翻譯出來(lái),肯定讓人感覺(jué)莫名其妙,只有順著譯。

  應(yīng)對(duì)方案:首先要抓住說(shuō)話者的原意,在此基礎(chǔ)上拋開(kāi)原文,用自己的話說(shuō)出原來(lái)的比喻意。

  困境之二:語(yǔ)意延伸

  在中文里,陳述句可以表示要求、請(qǐng)求的意思。但是在英文里,要求和請(qǐng)求的含義需通過(guò)提問(wèn)的方式委婉、含蓄表達(dá),否則就會(huì)給人語(yǔ)氣生硬、態(tài)度不友好的印象。例如中國(guó)人有個(gè)習(xí)慣,在會(huì)議開(kāi)始和結(jié)束時(shí)都會(huì)邀請(qǐng)對(duì)方,“歡迎到武漢來(lái)”。但是在英語(yǔ)中,這句話只能在見(jiàn)面時(shí)說(shuō)。作為譯員,就要巧妙的避開(kāi)直譯,否則就算字面意思翻譯對(duì)了也還是錯(cuò)了。

  應(yīng)對(duì)方案:首先要抓住說(shuō)話人的意思,注意句式的靈活變換,用間接的方式表達(dá)出來(lái)。其次要跨越不同民族的文化,用委婉的口吻表達(dá)說(shuō)話人的意思。

  困境之三:幽默與中國(guó)人不同的是,英美人士在正式場(chǎng)合也經(jīng)常開(kāi)玩笑。尤其是開(kāi)場(chǎng)白常以幽默開(kāi)始。譯員如果直譯出來(lái),往往容易丟失說(shuō)話人的本意,讓聽(tīng)眾感覺(jué)莫名其妙。

  應(yīng)對(duì)方案:要學(xué)會(huì)幽默,用夸張的語(yǔ)言和表情,并結(jié)合自己的理解來(lái)表達(dá)。

  困境之四:“卡殼”

  在四種情況下經(jīng)常出現(xiàn)“卡殼”情況:一是沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)說(shuō)話人的話;二是沒(méi)有聽(tīng)懂;三是聽(tīng)懂了,但是沒(méi)有記下來(lái);四是聽(tīng)懂了但是沒(méi)有思路,不知如何翻譯。

  應(yīng)對(duì)方案:最重要的是在會(huì)議之前大量收集有關(guān)會(huì)議的資料,充分準(zhǔn)備。現(xiàn)場(chǎng)時(shí)遇到這種情況有“三步法”:第一,能問(wèn)就問(wèn)。第二,根據(jù)自己會(huì)前了解的資料,將句子補(bǔ)充完整。第三,這是沒(méi)有辦法的辦法,那就是扔。

  困境之五:緊張

  無(wú)論是在做同聲口譯之初,還是久經(jīng)沙場(chǎng),都會(huì)出現(xiàn)緊張的現(xiàn)象。重要的是如何應(yīng)對(duì)。

應(yīng)對(duì)方案:第一,別停下!無(wú)論遇到什么情況都不要停下,漏掉一個(gè)詞語(yǔ)不要緊,重要的是整體印象。第二,深呼吸,控制自己的情緒。

 

更多翻譯資訊請(qǐng)登錄www.cnaeo.com~